Zürcher Nachrichten - La UE aplaza la decisión sobre elevar el catalán, el gallego y el vasco a lenguas oficiales

EUR -
AED 4.27626
AFN 82.290251
ALL 98.303168
AMD 448.638164
ANG 2.083865
AOA 1066.604825
ARS 1385.637317
AUD 1.789757
AWG 2.09886
AZN 1.978927
BAM 1.961867
BBD 2.350148
BDT 142.355972
BGN 1.955991
BHD 0.43921
BIF 3466.642319
BMD 1.164416
BND 1.490556
BOB 8.042042
BRL 6.456665
BSD 1.163879
BTN 100.185649
BWP 15.539322
BYN 3.808887
BYR 22822.555101
BZD 2.337889
CAD 1.598778
CDF 3350.024523
CHF 0.937588
CLF 0.028401
CLP 1089.870477
CNY 8.350785
CNH 8.352875
COP 4728.961503
CRC 588.559526
CUC 1.164416
CUP 30.857026
CVE 110.603729
CZK 24.734351
DJF 206.940202
DKK 7.460822
DOP 68.883028
DZD 151.051543
EGP 58.096553
ERN 17.466241
ETB 159.8237
FJD 2.616734
FKP 0.855258
GBP 0.853104
GEL 3.167277
GGP 0.855258
GHS 12.046012
GIP 0.855258
GMD 83.258868
GNF 10082.879271
GTQ 8.95342
GYD 243.495851
HKD 9.140602
HNL 30.407037
HRK 7.536567
HTG 152.652092
HUF 400.753002
IDR 18972.588006
ILS 3.965733
IMP 0.855258
INR 100.124764
IQD 1524.815649
IRR 49021.917103
ISK 142.198525
JEP 0.855258
JMD 186.24037
JOD 0.825547
JPY 169.256611
KES 150.446455
KGS 101.574224
KHR 4665.949074
KMF 494.299056
KPW 1047.931312
KRW 1584.542185
KWD 0.355938
KYD 0.969891
KZT 603.763126
LAK 25086.998761
LBP 104244.744561
LKR 349.269654
LRD 232.773889
LSL 20.695782
LTL 3.438218
LVL 0.704344
LYD 6.303304
MAD 10.600565
MDL 19.832119
MGA 5165.442333
MKD 61.600708
MMK 2444.817629
MNT 4172.747406
MOP 9.410653
MRU 46.228577
MUR 52.840624
MVR 17.937818
MWK 2018.115921
MXN 22.017013
MYR 4.935378
MZN 74.475919
NAD 20.696406
NGN 1805.778374
NIO 42.832464
NOK 11.807028
NPR 160.313409
NZD 1.930608
OMR 0.447717
PAB 1.163879
PEN 4.165883
PGK 4.798696
PHP 66.138253
PKR 331.551792
PLN 4.24963
PYG 9292.738751
QAR 4.245101
RON 5.059407
RSD 117.19504
RUB 91.377207
RWF 1680.609829
SAR 4.367142
SBD 9.719836
SCR 16.508008
SDG 699.228786
SEK 11.06859
SGD 1.489282
SHP 0.915048
SLE 26.141309
SLL 24417.227184
SOS 665.251646
SRD 44.090034
STD 24101.061838
SVC 10.18419
SYP 15139.818681
SZL 20.684904
THB 37.930851
TJS 11.51633
TMT 4.075456
TND 3.427299
TOP 2.727175
TRY 46.271219
TTD 7.916667
TWD 34.296652
TZS 3085.702948
UAH 48.446871
UGX 4181.897033
USD 1.164416
UYU 47.044075
UZS 14498.402008
VES 122.637361
VND 30455.302483
VUV 140.313538
WST 3.214888
XAF 657.923894
XAG 0.032133
XAU 0.00035
XCD 3.146893
XDR 0.818987
XOF 657.972069
XPF 119.331742
YER 282.545872
ZAR 20.674271
ZMK 10481.148816
ZMW 27.292592
ZWL 374.941502
La UE aplaza la decisión sobre elevar el catalán, el gallego y el vasco a lenguas oficiales
La UE aplaza la decisión sobre elevar el catalán, el gallego y el vasco a lenguas oficiales / Foto: Nicolas Tucat - AFP/Archivos

La UE aplaza la decisión sobre elevar el catalán, el gallego y el vasco a lenguas oficiales

La Unión Europea (UE) aplazó este martes una decisión sobre incluir el catalán, el gallego y el vasco entre las lenguas oficiales del bloque, a pesar del empeño de España en lograr una decisión en la jornada.

Tamaño del texto:

Los ministros de Asuntos Europeos tenían en agenda este martes la discusión de la oficialización de los tres idiomas, pero ante la falta de unidad optaron por aplazar la cuestión.

Adam Szlapka, ministro de Asuntos Europeos de Polonia (país que ocupa la presidencia semestral rotativa de la UE), admitió que varios países manifestaron sus reticencias.

Aunque prefirió no identificar las posiciones, Szlapka dijo que varias delegaciones "pusieron de manifiesto la necesidad de mayores aclaraciones, en particular en lo que respecta al aspecto jurídico, financiero y práctico de la propuesta.

"Teniendo en cuenta el debate, especialmente las cuestiones planteadas, decidimos continuar con los trabajos", explicó.

Los ministros de Asuntos Europeos tendrán su próxima reunión en junio. Si no hay un acuerdo para entonces, la cuestión quedará en manos de Dinamarca, que ocupará la presidencia de la UE en el segundo semestre.

"Si hay una solicitud formal para que algún Estado miembro incluya algo en la agenda, lo haremos. Estamos dispuestos a trabajar en ello, si el Gobierno español lo pide", señaló Szlapka.

Fernando Sampedro, el viceministro español para Asuntos Europeos, dijo este martes que "siete Estados miembros han pedido un poco más de tiempo para seguir abordando algunas consideraciones".

"Este tema requiere unanimidad y por eso, desde hoy mismo, vamos a estar en contacto con los Estados miembros que todavía tienen preguntas que queremos atender", expresó en Bruselas.

Por su parte, el ministro de Exteriores español, José Manuel Albares, dijo a la prensa que el proyecto es "un compromiso irrenunciable del gobierno español y, sobre todo, es irreversible".

"Esta misma tarde voy a entrar en contacto con los ministros de Asuntos Exteriores de esos siete países", agregó.

- Cuestionamientos -

Ya a la llegada de la reunión ministerial de este martes en Bruselas varios funcionarios habían expresado sus dudas.

"Entendemos la importancia que este asunto tiene para España. Pero es preciso que esto se haga en una forma legalmente sólida y que no cree precedentes", dijo la ministra de Chipre, Marilena Raouna.

"Realmente nos gustaría conocer un poco más sobre las implicaciones legales y financieras", señaló al llegar la ministra croata de Asuntos Europeos, Andreja Metelko-Zgombic.

Otros países, como Suecia y Francia, también expresaron sus reticencias al llegar al encuentro.

Joakim Strand, ministro de Asuntos Europeos de Finlandia, llegó a expresar la esperanza de que "no tengamos que votar, porque no creo que el tema esté maduro todavía".

"Creo que la diversidad lingüística es importante, y queremos seguir discutiendo", dijo.

Un informe del equipo jurídico del Consejo Europeo -la instancia de la UE que representa a los países del bloque- apuntó en 2023 que para oficializar esos tres idiomas era necesario modificar los tratados fundacionales de la UE.

Con relación a los costos, España se ha comprometido con solventar los gastos que representaría añadir tres idiomas a la legión de intérpretes y traductores de la UE.

F.E.Ackermann--NZN