Zürcher Nachrichten - 'It's in our blood': how Vietnam adopted the Latin alphabet

EUR -
AED 4.26199
AFN 81.375697
ALL 98.005036
AMD 442.752446
ANG 2.076923
AOA 1064.212018
ARS 1359.598018
AUD 1.786681
AWG 2.091867
AZN 1.973384
BAM 1.956907
BBD 2.3157
BDT 140.269374
BGN 1.955957
BHD 0.437689
BIF 3415.518013
BMD 1.160537
BND 1.483333
BOB 7.953535
BRL 6.37761
BSD 1.146944
BTN 99.483866
BWP 15.50971
BYN 3.753275
BYR 22746.519498
BZD 2.303794
CAD 1.592459
CDF 3338.864126
CHF 0.941425
CLF 0.028682
CLP 1100.641424
CNY 8.332076
CNH 8.328777
COP 4739.63192
CRC 579.425381
CUC 1.160537
CUP 30.754223
CVE 110.327906
CZK 24.80184
DJF 204.23469
DKK 7.460284
DOP 68.118252
DZD 151.02003
EGP 58.842111
ERN 17.408051
ETB 154.458137
FJD 2.612132
FKP 0.861679
GBP 0.855223
GEL 3.156548
GGP 0.861679
GHS 11.812735
GIP 0.861679
GMD 82.980394
GNF 9936.57997
GTQ 8.824031
GYD 239.946812
HKD 9.110173
HNL 29.953821
HRK 7.531917
HTG 150.526098
HUF 402.385913
IDR 18978.256804
ILS 3.968918
IMP 0.861679
INR 100.014708
IQD 1502.44371
IRR 48887.60943
ISK 142.386468
JEP 0.861679
JMD 182.822666
JOD 0.822819
JPY 168.583061
KES 149.999396
KGS 101.446693
KHR 4597.324176
KMF 496.127726
KPW 1044.483066
KRW 1580.90606
KWD 0.354915
KYD 0.955737
KZT 599.036394
LAK 24741.894018
LBP 102760.82074
LKR 345.103796
LRD 229.37881
LSL 20.785472
LTL 3.426763
LVL 0.701997
LYD 6.245507
MAD 10.50629
MDL 19.704065
MGA 5098.863309
MKD 61.529862
MMK 2436.851405
MNT 4158.312381
MOP 9.273708
MRU 45.340461
MUR 52.664927
MVR 17.878114
MWK 1988.716781
MXN 22.12406
MYR 4.935186
MZN 74.228392
NAD 20.785472
NGN 1797.694952
NIO 42.2037
NOK 11.682781
NPR 159.174386
NZD 1.929352
OMR 0.446229
PAB 1.146854
PEN 4.129955
PGK 4.725654
PHP 66.022353
PKR 325.431149
PLN 4.265495
PYG 9154.140584
QAR 4.194091
RON 5.046946
RSD 117.239723
RUB 91.101792
RWF 1656.130014
SAR 4.354244
SBD 9.679374
SCR 17.031419
SDG 696.903766
SEK 11.102385
SGD 1.487094
SHP 0.912
SLE 26.054002
SLL 24335.878774
SOS 655.468084
SRD 45.076381
STD 24020.766764
SVC 10.035636
SYP 15089.157966
SZL 20.779669
THB 38.03137
TJS 11.32556
TMT 4.061878
TND 3.401139
TOP 2.718094
TRY 46.000559
TTD 7.794377
TWD 34.262873
TZS 3092.830152
UAH 48.06349
UGX 4138.359589
USD 1.160537
UYU 46.885925
UZS 14333.172418
VES 120.239518
VND 30374.147019
VUV 139.156273
WST 3.201468
XAF 656.325565
XAG 0.032231
XAU 0.000349
XCD 3.136408
XDR 0.816258
XOF 656.325565
XPF 119.331742
YER 281.604403
ZAR 20.646527
ZMK 10446.218539
ZMW 26.647964
ZWL 373.692347
  • CMSC

    0.0900

    22.314

    +0.4%

  • CMSD

    0.0250

    22.285

    +0.11%

  • RBGPF

    0.0000

    69.04

    0%

  • SCS

    0.0400

    10.74

    +0.37%

  • RELX

    0.0300

    53

    +0.06%

  • RIO

    -0.1400

    59.33

    -0.24%

  • GSK

    0.1300

    41.45

    +0.31%

  • NGG

    0.2700

    71.48

    +0.38%

  • BP

    0.1750

    30.4

    +0.58%

  • BTI

    0.7150

    48.215

    +1.48%

  • BCC

    0.7900

    91.02

    +0.87%

  • JRI

    0.0200

    13.13

    +0.15%

  • VOD

    0.0100

    9.85

    +0.1%

  • BCE

    -0.0600

    22.445

    -0.27%

  • RYCEF

    0.1000

    12

    +0.83%

  • AZN

    -0.1200

    73.71

    -0.16%

'It's in our blood': how Vietnam adopted the Latin alphabet
'It's in our blood': how Vietnam adopted the Latin alphabet / Photo: Nhac NGUYEN - AFP

'It's in our blood': how Vietnam adopted the Latin alphabet

At a calligraphy class in Hanoi, Hoang Thi Thanh Huyen slides her brush across the page to form the letters and tonal marks of Vietnam's unique modern script, in part a legacy of French colonial rule.

Text size:

The history of romanised Vietnamese, or "Quoc Ngu", links the arrival of the first Christian missionaries, colonisation by the French and the rise to power of the Communist Party.

It is now reflected in the country's "bamboo diplomacy" approach of seeking strength through flexibility, or looking to stay on good terms with the world's major powers.

A month after China's Xi Jinping visited, French President Emmanuel Macron will arrive on Sunday.

Huyen, 35, takes weekly calligraphy classes alongside six others at her teacher's tiny home as "a way to relax after work".

"When I do calligraphy, I feel like I'm talking to my inner self," she told AFP, her head bent in concentration.

- Missionaries, civil servants -

On Monday, Macron is due to visit Hanoi's star attraction, the Temple of Literature, whose walls and explanatory panels are decorated with calligraphy in both traditional Chinese-influenced characters and Quoc Ngu.

Colonisation led to the widespread use of Quoc Ngu -- which uses accents and signs to reflect the consonants, vowels, and tones of Vietnamese -- but it was created two centuries earlier on the initiative of Catholic priests.

When the Avignon-born Jesuit Alexandre de Rhodes published the first Portuguese-Vietnamese-Latin dictionary under his own name in 1651, it was primarily intended for missionaries wishing to spread their religion in what was then called "Dai Viet".

The French then spread the Latin alphabet while training the civil servants who helped them govern Indochina, explained Khanh-Minh Bui, a doctoral student at the University of California, Berkeley, specialising in 19th- and 20th-century Vietnamese history.

Another motive was "severing connections with an older civilisation, which has greatly influenced the elites", in this case China, she said.

- Artistic freedom -

Compared to the characters that had been in use for centuries, Quoc Ngu was far easier to learn.

Its adoption fuelled an explosion in newspapers and publishing which helped spread anti-colonial ideas that ultimately led to the rise of the Communist Party.

"Quoc Ngu carried the promise of a new education, a new way of thinking," said Minh.

When Ho Chi Minh proclaimed independence in 1945, it was "unthinkable" to turn back the clock, she added.

Today, a Western tourist lost in the alleys of Hanoi can read the street names, but would have a hard time pronouncing them correctly without understanding the diacritics used to transcribe the six tones of Vietnamese.

Calligraphy teacher Nguyen Thanh Tung, who has several young students in his class, says he has noticed rising interest in traditional Vietnamese culture.

"I believe that it's in our blood, a gene that flows in every Vietnamese person, to love their traditional culture," he said.

Calligraphy in Quoc Ngu offers more artistic freedom "in terms of colour, shape, idea" than that using characters, he believes.

"Culture is not the property of one country, it's an exchange between regions," added Tung, 38.

"English and French borrow words from other languages, and it's the same for Vietnamese."

R.Bernasconi--NZN